Neues vom JSPS-Club 05/2005


Unser Mitglied Olaf Karthaus, der 1992 mit einem JSPS-Stipendium nach Sendai an das Dept. of Molecular Chemistry and Engineering der Tohoku University ging, lebt seit 13 Jahren in Japan. Er gibt hier einen kurzen Bericht, wie es dazu kam.


„Hoch hinaus“

Es gäbe viel zu berichten von dem, was ich in 13 Jahren in Japan erfahren habe; über internationale Ehen, Kinderkriegen und erziehen, meine Arbeit als Chemiker an einer japanischen Universität, soziales Engagement, japanische Gerichtsprozesse, und so weiter und so fort.

Es ist mir bis jetzt hier in Japan nicht langweilig geworden. Es gibt immer irgendetwas zu tun, sich zu wundern, oder zu lernen.

Manchmal werde ich gefragt, wie ich es denn angestellt hätte, eine permanente Stelle als Akademiker zu bekommen, und ich nehme dieses Forum zum Anlass, von meinen Erfahrungen zu berichten.

Es fing alles mit einem DAAD Stipendium an die Kyoto Universität an. 1986, als Chemiestudent im 7. Semester in Mainz konnte ich entweder nach Toronto (Kanada), Amherst (USA) oder nach Kyoto. Da ich dachte, nach Japan zu kommen sei eine einmalige Chance, bewarb ich mich für Kyoto und wurde akzeptiert. Dort war natürlich alles anders als „zu Hause“, aber ich fand es sehr attraktiv.

Nach Deutschland zurückgekehrt, habe ich zwei Jahre später geheiratet (meine Frau kommt aus Sapporo).

1992 hatte ich als JSPS-Postdoc die zweite Gelegenheit nach Japan zu gehen, diesmal nach Sendai. Die essentiellen Kontakte bestanden noch von meinem ersten Aufenthalt. Außerdem fanden wir es schön, nach drei Jahren gemeinsamen Lebens in Deutschland, für ein bis zwei Jahre in Japan zu sein. Danach wollten wir eigentlich wieder zurück nach Deutschland – ich hatte vor, in die Industrie zu gehen. Es sollte aber alles anders kommen.

Beim Besuch der japanischen Polymertagung 1993 bekam ich plötzlich ein Angebot von Prof. M. Shimomura als Research Associate an die Hokkaido University in Sapporo. Auch hier bestanden bereits Kontakte aus meiner Zeit in Deutschland.

Im Jahr 2000 wechselte ich dann als Associate Professor an das Chitose Institute for Science and Technology. Ich hatte schließlich Prof. Shimomura versprochen, nach 5–7 Jahren den Platz für jemand jüngeren freizumachen. Ich bin also wirklich – geographisch gesehen – hoch hinaus und seit elf Jahren in Hokkaido!

Unabdingbar für eine akademische Karriere in Japan ist es, sich sehen zu lassen, Konferenzen zu besuchen, Fragen bei Vorträgen zu stellen, und vor allen Dingen, Kaffeepausen und Konferenzbankette zu nutzen, um persönliche Kontakte zu knüpfen.

Die japanische Forschungslandschaft ändert sich auch. Durch die Privatisierung haben die staatlichen Universitäten mehr Entscheidungsfreiheit, auch was Stellenbesetzungen angeht. Eine permanente Stelle, wie es sie für mich 1994 gab, war eine Seltenheit für einen Ausländer. Dieser Tage bemühen sich die Top-Unis sogar mehr und mehr, ausländische Akademiker einzustellen.

Wir sind hier in Chitose nur eine zahlenmäßig kleine technische Universität mit 36 Akademikern, darunter aber drei ausländischen Naturwissenschaftlern! Globalisierung in der japanischen Provinz. Man erwartet von mir geradezu, anders zu sein, und mal frischen Wind in die Vorlesungen zu bringen. Natürlich erhofft man genauso, dass ich mich gut in das Kollegium einfüge.

Aber es macht Spaß – wie am Anfang gesagt, langweilig wird mir hier nicht.

Olaf Karthaus
www.geocities.com/karthauslab


Am 12. September fand aus Anlass des 10-jährigen Bestehens des JSPS-Clubs erstmals ein Symposium in Tokyo statt, mit dem wir in Zusammenarbeit mit der Japan Society for the Promotion of Science einen Beitrag zum „Deutschland in Japan“-Jahr lieferten. Über die wissenschaftlichen Inhalte der Veranstaltung wurde bereits im letzten Rundschreiben Nr. 04/2005 berichtet. Im folgenden beschreibt eine aus Deutschland eigens angereiste Teilnehmerin, Renate Baumbach, ihre Eindrücke vom kulturellen Rahmenprogramm.

Symposium Marking the Germany in Japan Year 2005/2006
Urban Planning – Sustainable Cities

Taiphoon alert in Japan… torrential rain greeted our group as we arrived in Tokyo on September 11th, coming from Frankfurt. A bus got us smoothly through the rush hour traffic to the National Olympics Memorial Youth Center. Dinner and getting to know the other members rounded out a long first day.

The primary fixture in the Symposium was on September 12, the topic being: Urban Planning – Sustainable Cities. Speakers from both countries explained how economic development in urban areas can be made compatible with environmental sustainability (see separate publication).

The closing ceremony took the form of a reception complete with Japanese buffet with snacks and Japanese delicacies, followed by an interesting chindon’ya performance memorably introduced by Prof. Dr. Ingrid Fritsch.

The instrument known as chindon - consisting of two traditional Japanese drums and a small metal gong (kane) - gave off a sound which led to a whole profession being named after it.

Chindon-ya are “colourfully dressed street musicians employed for advertising purposes”. At various points in its checkered 150-year history, the profession has absorbed a diverse range of visual sources that include the circus clown and the kabuki actor; among the oratorical sources are the sumo referee, the street seller and the sideshow barker; and the musical scores draw on Japanese festival and theatre music, popular songs and even Dixieland jazz. Unsurprisingly, chindon’ya was banned during World War II. Its post-war resurgence was soon under threat again from new forms of advertising. It has been kept alive ever since by a few revivalists like Hayashi Kôjirô in Osaka. The performance of his group together with Takada Yôsuke and Kirakuya Sentarô from Tokyo was a triumph of enthusiasm.

Events like this give participants a chance to meet again former hosts, to exchange ideas in a relaxed atmosphere, and to build new contacts.

On September 13th with a temperature of some 33 °C and a humidity of 80-90% we made an excursion to Asakusa Temple. Smoke from the large cauldron is said to be good for the health. Due to the heat we could not exactly believe this!

The legend of Senso-ji Temple runs like this: Several brothers who were fishermen discovered an image of Kan'non (the goddess of mercy) in the Sumida River more than 1300 years ago, whereupon they were inspired to place the precious image in a shrine. Its symbol is a large red paper lantern bearing the word Kaminari-mon, or “thunder gate”.

Our next stop was the Edo Tokyo Museum, which afforded a glimpse into the history of Tokyo and its culture. The Shogun’s buildings plus the fruits of post-war reconstruction plus the Nihombashi Bridge are all on display in what is a fascinating window into the city’s past.

Our well-informed guide outlined the importance of German exchange professors in Japan during the Meiji government - as we sped on our bus to the Imperial University of Tokyo.

First we had a look at the statue of Oskar Kellner. In 1881 he took over Edward Kinch’s professorial chair in chemistry. Professor Kellner’s contributions to Japan also included penning an introduction of the “Theory of Minimal Fertilizers” ( these being suggested as a way of improving rice farming).

Another highlight of our excursion was the inner garden of the University’s medical library, where bust sculptures of Erwin von Baelz and Julius Karl Scriba have been erected.

Erwin von Baelz was invited to Japan in 1876 to serve as a professor of internal medicine, a position he held until 1902. In his 26 years in Japan, he researched such diseases as scrub typhus (tsutsugamushi disease) and beriberi and also investigated the efficacy of Japan’s hot springs.

Baelz earned himself a name as a skilled physician and was a much trusted figure. Belying his stern demeanour, he developed the so-called “Baelz Water”, which was used to treat the chapped hands of maids working in Japanese inns. This “Eau de Baelz” is still available today.

As a token of the reverence in which he was held, a stone bearing an inscription in Japanese letters - “Japan’s medicine has its roots in you, Erwin Baelz” - has also been erected on the University’s campus in Tübingen (see picture). Baelz had studied medicine at the Eberhard Karls University of Tübingen, graduating at the age of 23.

Starting from 1881 Julius Karl Scriba taught surgery, dermatology, urology as well as gynaecology and optometry for a period of 20 years,. He and Erwin von Baelz were the leading professors of the day at the university’s faculty of medicine.

Another famous German professor, Gottfried Wagner, was brought to our attention at the Tokyo Institute of Technology. They presented an exhibition about the development of porcelain-making, which Wagner gave significant impulses to when he came to Japan in 1868. His recommendation that Western techniques should be adopted to enhance, rather than replace traditional crafts would later become the official policy of the Japanese government. Active at the Imperial University of Tokyo from 1872 on, he also taught as a professor of German, as well as chemistry and physics.

A 10 minutes walk to Gottfried Wagner’s Memorial rounded off our tour of inspection. The influence and success of all these famous German professors was tangibly borne out in so many different ways.

Not least, we were gratified by the charms of an elegant indoor setting for our last evening. This was at the Restaurant Hanezawa Garden, which does a mighty fine “barbecue”: Hanezawa Garden is a secret tip, but you should know, if you’re figuring on going there, everything there goes up in smoke!

All in all, the excursion was very well organized and it was a pleasure to participate.

Renate Baumbach


!! Terminankündigung !!

2006: Treffen ehemaliger JSPS-Stipendiaten am 21./22. April in Bremen

Thema: „Frontiers of Cancer Research“

Bitte merken Sie sich schon heute diesen Termin vor.